Ipparitapam
Ragam: Saurashtram | Thalam: Misra Chapu |
Arohanam:S R1 G3 M1 P M1 D2 N3 S
Avarohanam: S N3 D2 N2 D2 P M1 G3 R1 S
pallavi
ipparitApam sahippa tengannenjyAn enntE karuNa vanniDumO
anupallavi
ippAril maruvunnO rENalOcanamAril ippanca sharabANa pAtramE kaivAram
caranam 1
iru mizhigaLaDaccu ninaccITunnoDu nEram sarasam tAvakarUpam kANum paramudAram
smara tulya punarapi turanrAl mOhabhAram manasihanta vaLar nu tIrunnadumapAram
caranam 2
ramaNa pipAsayAvalayum cAtakIshIlam raTanamArtti pUNDu ceivatati balam
vimala salilam nalkikaLaivatAdhi jAlam vidhumukha jaladAdhIna-mallObatAlam
caranam 3
vanitA nivaha parihAsa pAtra bhUtayA yanaka ceyyarutE mAmpAhi kAnta krpayA
vanada sannibha kAntE tarasAsAgamanayA vanajanAbha racaya kAmakELimmayA
Meaning
How do I bare this intense agony? When will you show your compassion?
Among the doe-eyed maidens of this world, probably, I am the only one affected by the five arrows of Cupid!
When I close both my eyes and think of you, your image clearly comes into my mind. Oh, the one equal to Cupid! When I open my eyes again, alas! I can't express the magnitude of my desire that overflows.
Just as the Cataka bird cries for water to quench its thirst, I too cry aloud to you to satisfy my desire. Is it not so, oh Lord with a moon-like face!
Oh the immaculate Lord! Please protect me from becoming the laughing stock of the womenfolk, oh my beloved! Oh, the lord having cloud-like form! Come immediately and indulge in amorous sports with me. Oh, Vanajanabha!